Loading...




الأقسام المنــــــوعة Forum topics and diverse talent


إنشاء موضوع جديد  إضافة رد
 
LinkBack أدوات الموضوع إبحث في الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 12-04-2015, 10:33 PM   #1
صديق المنتدى
 
الصورة الرمزية sympat05
 


افتراضي الجملة البسيطة في اللغة الفرنسية

فِعْلٍ مصرّف un verbe .
فاعلٍ un sujet .
قد يكون الفاعل إسماً un nom أو ضميرا منفصلا ( ضميرا شخصيّا ) un pronom personnel .
مثال :
Ali dort . ==> عَلِيّ ينامُ .
في الإمكان القول :
Il dort . ==> هُوَ يَنَامُ .
ولنحلّل الجملتين :
الجملة الأولى

- Ali ==> عَـلِيُّ : إسم عَلَم لشخص ، فاعلٍ sujet .
- dort ==> يَنَامُ : هو فعلُ dormir ==> نَامَ ، من أفعال المجموعة الثالثة ، مصرّف في الحاضر le présent . ( حرف الـ t في نهاية فعل dort لا يُنطَق ) .
الجملة الثانية

- Il ==> هُوَ : ضممير شخصي ( منفصل ) للغائب المذكّر المفرد ، فاعلٍ sujet .
- dort ==> يَنَامُ : نفس التحليل الذي في الجملة الأولى .

وتُسمّى الجملة في اللغة الفرنسية phrase . ( الجملة la phrase ، جُمْلَةٌ une phrase ) . ( إقرأْ الـ ph مثل الـ f ) .
قد تحتوي الجملة على فِعْلٍ واحد ، وتُسمّى اصطلاحا proposition ، وترجمتها في اللغة العربية هي إقتراحٌ ، عَرْضٌ مشتقّة من فعل إقترحَ ، عَرَضَ proposer . ولو تعمّقنا في المعنى لظهرت لنا صحّة معنى المصطلح اللغوي لأنّ وظيفة كلّ جملة هي تأدية معنى كاملا ، فهي من هذا المنطلق تَقْتَرِحُ على متلقّيها قناعة مّا .
ونظرا لكونها لا تحتاج لغير مكوّناتها ليتمّ معناها تُضاف إليها صفة المستقلّة indépendante ، فيُقال la proposition indépendante الجملة المستقلّة .
وعند العودة إلى مثالنا السابق يتبيّن لنا أنّ جملة : " Ali dort . " ---> جملة مستقلّة une proposition indépendante .
فهي في ذات الوقت :
Une proposition
: لأنّها تحتوي على فعل واحد .
indépendante
: لأنّها لا تعتمد على غيرها ليتمّ معناها .
Une phrase
: لأنّها تحتوي على جميع المقوّمات الضرورية للجملة التي تؤدّي معنى كاملا ، ولأنّها تبدأ بحرف كبير majuscule وتنتهي بـنقطة un point .
إنّها جملة بسيطة جدّا ، لكنّها جملة صحيحة على كلّ حال ، ولا يوجد ما هو أقلّ منها إلاّ في صور شاذة ليس هنا حينها وموقعها . وتسمّى الجملة البسيطة في اللغة الفرنسية phrase simple .

لكن كذلك يمكن للجملة الفرنسية أن تكون طويلة وتضمّ أكثر من فعل في تراكيب مختلفة وترابط متنوّع فيه التابع والمتبوع ، وهو ما سنعرفه في ما سيأتي من الدروس إن شاء الله .
نستنتج ممّا قلنا أنّ الجملة المستقلّة la proposition indépendante هي أدنى ما يُجزئ لإنشاء جملة صحيحة .

ملاحظات .
ليس شرطا أن يكون جنس الإسم ( المذكّر والمؤنّث ) بالفرنسية بنفس جنس الإسم في اللغة العربية ، ولذلك يجب الحذر التامّ عند ترجمة الكلمات من لغة إلى أخرى .
مثال :
Un village ==> masculin ---> قريةٌ ==> مؤنّث .
La chaise ==> féminin ---> الكرسيّ ==> مذكّر .
Le soleil ==> masculin ---> الشمسٌ ==> مؤنّث .
Une classe ==> féminin ---> قِسْمٌ ==> مذكّر .

يجوز كثيرا في اللغة العربية تقديم وتأخير الفعل والفاعل ، أمّا في الفرنسية ، ووفقا للقاعدة العامّة التي تحكم أغلب الأحيان ، فإنّ الفاعل يسبق الفعل .
مثال :
إنّ قول : Coule la rivière . قول خاطئ ( إلاّ في بعض الصيغ الدارجة بلهجة الأمر ولا يُعْتَدُّ بها ) ، والتركيب السليم فعلا هو ما رأيناه أعلاه : La rivière coule . . بينما في لغتنا العربية يمكننا القول النهر يسيل كما يمكننا أن نقول يسيل النهر ، والجملة في كلا المثلين صحيحة .
لاحظ أخي القارئ أنّي قلتُ " صحيحة " ، وأقصد بذلك أنّها تؤدّي معنى مقبولا عند أهل اللغة . لكن شأن التقديم والتأخير في اللغات شأن آخر ، وهو لم يوضع ولم يُعتمد جزافا ، وفي حقيقة الأمر فإنّ الجملة في حالة تقديم فعلها مختلفة عنها في حالة تأخيره ولو كانت تُعتبر صحيحة . صحّتها على مستوى التركيب والمعنى العام ، أمّا اختلافها فهو اختلاف بلاغي .


توجد مجموعة من الحالات الخاصّة يأتي فيها الفاعلٍ le sujet بعد الفعل كما يقع مثلا في التراكيب الإستفهامية ، وفي أنماط أخرى ليست من أولوياتنا الآن .
إقرأ وتذكّر .
Le bébé pleure . ==> الرضيعُ يبكي .
La nuit tombe . ==> الليلُ يجنّ ، الظلام ينزل . ( حرف الـ t في نهاية الإسم nuit لا يُنطَق ) .
Les fleurs rougissent . ==> الأزهار تحمرّ . ( rougissent ==> تحمرّ هو فعل ==> إحْمَرَّ ---> verbe rougir ، من أفعال المجموعة الثانية ) .
Vous courez . ==> أنتم تَجْرُونَ ، أنتم تركضون .
L'enfant plaisante . ==> الطفل يمزح . ( لاحظ قاعدة الحذف ---> apostrophe في كلمة L 'enfant ).
sympat05 غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع إبحث في الموضوع
إبحث في الموضوع:

البحث المتقدم
انواع عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
Trackbacks are متاحة
Pingbacks are متاحة
Refbacks are متاحة


المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
المذكّر والمؤنّث في اللغة الفرنسية sympat05 الأقسام المنــــــوعة 0 11-27-2015 05:14 PM
الضمائر في اللغة الفرنسية sympat05 الأقسام المنــــــوعة 0 11-27-2015 04:59 PM
en - في اللغة الفرنسية sympat05 قسم الاسرة وتربية الاطفال 0 04-07-2015 04:13 PM
حرف c .. في اللغة الفرنسية .. مهم جداا sympat05 الأقسام المنــــــوعة 0 02-18-2015 06:12 PM
ظرف الحال في اللغة الفرنسية sympat05 الأقسام المنــــــوعة 0 02-18-2015 06:02 PM


الساعة الآن 06:47 AM


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123